+ Photos Only + Advanced Search
Printer-friendly Printer-friendly


Guide to the Papers of Abraham Cahan (1860-1951) RG 1139

Processed by Itzek Gottesman, Lola Shafran, Dovid Myer, Eleanor Golobic, and Norma Fain Pratt. Additional processing by Rachel S. Harrison as part of the Leon Levy Archival Processing Initiative, made possible by the Leon Levy Foundation.

YIVO Institute for Jewish Research
15 West 16th Street
New York, NY 10011
Email: archives@yivo.cjh.org
URL: http://www.yivo.org

©2009 YIVO Institute for Jewish Research. All rights reserved.

Electronic finding aid was encoded in EAD 2002 by Rachel S. Harrison in February 2009. Description is in English.

Collection Overview

Title: Guide to the Papers of Abraham Cahan (1860-1951) RG 1139

Predominant Dates:bulk 1920-1951

ID: RG 1139 FA

Extent: 7.6 Linear Feet

Arrangement:

Itzek Gottesman processed Part I of the papers in 1983. Cecile E. Kuznitz prepared the microfilm edition of Part I in 1990. Lola Shafran, Dovid Myer and Eleanor Golobic processed Part II of the papers when they were under the auspices of the Bund. Norma Fain Pratt processed Part II of the papers at YIVO in 2000. Additional processing was completed in 2008.

The collection is divided into two parts reflecting their different provenances. The series numbers, box numbers and folder numbers run through the two parts, so that the first folder in Part II is from Series VI, box 8 and folder 220, rather than beginning over again at Series I, box 1, folder 1. Because the two parts were originally processed separately, and under separate organizations, there is some overlap between series. Part II begins with Series VI: Correspondence, Yiddish, which is the same type of material as Series III: Correspondence, Yiddish, often from the same correspondents, although there does not appear to be an overlap in actual materials. It was decided not to combine overlapping series in order to maintain provenance. Thus, researchers looking for specific correspondents will need to look in multiple series. Yiddish materials are arranged according to the Hebrew alphabet, mainly by correspondent or author’s last name. Titles of written works have been transliterated with a translation following in parentheses. Some Hebrew letters do not have an exact correspondent in the English alphabet, such as the Ch, Tz or Sh letters, while others have multiple correspondents, such as the A/O and I/J/Y letters. Yiddish names have been transliterated according to YIVO standards except when the individual is known in English by another spelling. Additionally, if the name appeared in Latin letters anywhere within the folder, that spelling was used rather than a standard transliteration. The languages of correspondence that is not in Yiddish are generally in parentheses following the listing of the material. Part I of the collection has been microfilmed and so any misfiling, such as the filing of Urke Nachalnik’s correspondence within the A/O folder rather than within the N folder, has been maintained to correspond with the microfilm. The microfilm information for the first part of the collection consists of the reel number and the frame number of the first frame for each folder. Materials in Part II, although not microfilmed, were also left as they were found. Thus, there is an article in Series XI: Writings about Abe Cahan, Yiddish that is in English and one that is in Russian. When there are multiple correspondents or several types of material in a single folder, the information is divided by semi-colons, both in the folder title and in the folder scope notes. Thus, the title of a folder of correspondence from several people will be the correspondents' names separated by semi-colons and the folder scope note will have information about the folder contents divided by author and separated by semi-colons. In a folder of manuscripts, when there are several authors, for each of whom there are multiple works, the folder title will be the authors' names divided by semi-colons and the scope note will contain the manuscript titles divided by author and separated by commas for each individual author's works and semi-colons between the authors. The collection has been divided into 16 series, some of which have been further divided into subseries.

Languages: English, Yiddish, German, Russian, Polish, French, Italian

Abstract

This collection contains correspondence between Abraham Cahan and many important literary and political figures, as well as Yiddish manuscripts sent to Cahan for consideration in the Forward and notes and drafts of Cahan’s own writings. There are also several articles written about Cahan, before and after his death. These materials serve to illustrate both Cahan’s importance in the literary and publishing fields as well as his involvement in the American socialist and labor movements.

Scope and Contents of the Materials

The Papers of Abraham Cahan are divided into two sections because YIVO acquired the two parts at different times and from different sources. Part I was formed from Cahan’s professional correspondence, mainly from the 1930s and 1940s, found in the papers of Mendel Osherowitch, an editor of the Forward, and from 1920s and 1930s professional correspondence, manuscripts sent to the Forward, notes, and other documents of Cahan’s found in the papers of Ephim H. Jeshurin, the Forward’s treasurer and Cahan’s biographer. Part I consists of correspondence, telegrams, manuscripts, notes, clippings, photographs, and carbon copies. The material was divided into five series according to the type of document except for Series I: Personal Materials, which contains a variety of documents. Part I reflects Cahan’s position as the editor-in-chief of the world’s largest Yiddish newspaper. The correspondence deals mainly with writers’ wages and assignments and reveals the great extent to which Cahan was involved in the running of the newspaper and also in shaping the actual content of the articles and stories. To a lesser degree, the correspondence reflects Cahan as a leading socialist and as an author. Some important correspondents include David Bergelson, Sholem Asch, I.J. Singer, Zalman Shneur, Karl Kautsky, Eduard Bernstein, Theodore Dreiser, Upton Sinclair, and H.L. Mencken. There is also correspondence between Sholem Asch and Jacob Dinesohn. How these letters found their way into the papers is unknown.

Part II of the Abraham Cahan Papers was taken from materials in the Jewish Labor Bund Archives, which YIVO acquired in 1990. It is believed that these papers were retrieved by Bund archivist Hillel Kempinski after the Forward disbanded its downtown office on East Broadway in 1974, although this cannot be substantiated. Part II of the collection consists of correspondence, telegrams, manuscripts, speeches, condolences, publications, articles, newspaper clippings, plaques, scrapbooks, obituaries, and photos.

YIVO staff divided Part II into eleven series, which have been added onto the five series in Part I so as to form Series VI through Series XVI. In comparison to Part I of the collection, Part II holds a considerably larger portion of the Forward office letters, particularly from the 1930s and 1940s and offers a complex picture of the daily life and involvements of the editorial staff including Cahan himself. From this correspondence, one can obtain information on the relationships between Cahan and the newspaper’s readers, between Cahan and socialist and trade union leaders in the United States and Europe and between Cahan and aspiring writers. Part II contains information about the influences under which Yiddish journalists developed their political and literary strategies, the ways female journalists were treated and about the interaction between Yiddish journalists in the United States and those in Europe.

The strength of both parts of the collection resides in the coverage of Cahan’s ideas and activities in the 1930s and 1940s, during the last decades of his life, particularly as he related to world events such as the weakening of Yiddish culture in the United States, the fracturing of the Jewish socialist movement, the Second World War, and the establishment of the State of Israel.

Some important correspondents include Raphael Abramovitch, Jacob Adler, Marc Chagall, Clarence Darrow, Celia Dropkin, Ossip Dymow, Hutchins Hapgood, Max Nordau, Abba Hillel Silver, Baruch Vladeck, Chaim Weizmann, and Stephen Wise, some of whom are represented in the correspondence series in Part I and in Part II.

The Abraham Cahan Papers are limited in various ways. They mainly deal with the last two decades of his life, although the preceding seven decades were his most creative ones. They primarily document portions of his public life and fail to provide materials, like diaries or personal correspondence, which are private. Furthermore, even taken together, Part I and Part II are not the complete collection since, no doubt, a substantial portion of the materials disappeared when the Forward closed its office on East Broadway in 1974. The papers constitute only a fraction of Cahan’s total archive, whose fate is unknown. Yet they offer an invaluable insight into the history of Yiddish literature, the Yiddish press and the American socialist and labor movements.

Historical Note

Abraham Cahan was born in Podberezha, near Vilna, on July 6, 1860. The grandson of a rabbi, and the only son of a Hebrew teacher, in his earliest years he was sent to kheyder and yeshiva. Attracted to secular subjects, especially the Russian language, in 1878 he enrolled in the Jewish Teacher’s Institute of Vilna, a government Jewish school designed to Russify Jewish youth, where he became involved with an underground revolutionary group. In 1882, after the assassination Tzar Alexander II and the subsequent pogroms, Cahan, fearful of arrest, fled Russia for the United States.

In America, Cahan settled in New York City, where he found work in a small factory. In his first year in America, 1882, Cahan became involved with American Jewish socialism and trade unionism and also first joined with other Russian and German Jewish worker-intellectuals to organize immigrant Jewish laborers. It was Cahan’s idea to hold meetings and conduct speeches in Yiddish. Throughout the 1880s and 1890s, Cahan played a leading role in various anarchist and social democratic groups. In the early 1890s, he went abroad three times, twice as the sole representative of the Jewish labor movement at the second and third congresses of the Second Socialist International. In 1901, he was one of the supporters of Eugene V. Debs, who founded the Socialist Party of America and after whom the Forward Association’s radio station, WEVD, was named.

In addition to his political activism, Cahan was a professional writer. He began this career, in Russian, in the journal Russkii Yevrey in 1882. After only a few year of studying English he published stories in the New York Sun and the New York Press, his novel Yekl was published in the Sunday New York World and several of his articles and stories were published in the Commercial Advertiser. The publication of his novels The Imported Bridegroom and Other Stories, The White Terror and the Red and The Rise of David Levinsky brought him a great deal of acclaim from the English-language literati. While Cahan thought of Yiddish more as a tool for organizing and educating the immigrant workers than as a literary language, he began writing in Yiddish in the 1890s and became the editor of several of the earliest Yiddish newspapers in New York, among them Di Arbeter Tzaytung (editor 1891-1896) and Tzukunft (1893-1897). He was one of the founders of the Jewish Daily Forward (Forverts) in 1897, and was its first editor, and then its editor-in-chief from 1903 until his death in 1951.

At its peak, from the early 1900s through the 1930s, the Forward was the largest and most influential Yiddish newspaper in the world and the largest non-English newspaper in the United States. To attract and hold this large and consistent readership, the Forward editors used such innovative strategies as personally signed articles by a staff of experienced journalists, human-interest stories, sensational exposes, coverage of popular music, art, theater, and fashion, and the popular advice column, Forward maintained such a large circulation and paid its writers well, it attracted some of the best Yiddish authors of the period, including Zalman Shneur, I.J. Singer, Sholem Asch, David Bergelson, Avrom Reisen, and Morris Rosenfeld, among others. Cahan, however, often alienated Yiddish writers with his harsh criticism and personal feuds. Particularly famous are Cahan’s clashes with the playwright Jacob Gordin and with Sholem Asch over Asch’s Forward supported the ideologies and activities of the Jewish, American and international socialist and trade union movements. Writers, Cahan among them, debated the ideological issues, among them the differences and relative merits of Socialism versus Communism and Diaspora Nationalism versus Zionism. As editor-in-chief of such a large and successful newspaper, as well as a successful and well-respected novelist and short story writer, Cahan corresponded with many important and influential people in several languages, some of whom are represented in these papers. Abraham Cahan died in New York City in 1951 at the age of 91.

Subject/Index Terms

Administrative Information

Access Restrictions: The collection is open to researchers.

Use Restrictions: There may be some restrictions on the use of the collection. For more information, contact:YIVO Institute for Jewish Research, Center for Jewish History, 15 West 16th Street, New York, NY 10011 email: archives@yivo.cjh.org

Acquisition Method: Part I was formed in 1983 from the Cahan materials in the papers of Mendel Osherowitch and the papers of Ephim H. Jeshurin. Part II was separated from the Bund Archives in 1990, when those archives became a part of the YIVO collection.

Separated Materials: Oversized materials have been moved to flat storage files.

Related Materials: YIVO and the American Jewish Historical Society have many books by and about Abraham Cahan, including Yekl and the Imported Bridegroom, The Rise of David Levinsky, Cahan’s 5-volume autobiography Bleter fun mayn lebn, the English translation The Education of Abraham Cahan, and many others, as well as many books about Socialism and trade unionism. In addition, the YIVO Archives contains collections of several of Cahan’s most prominent correspondents, and the archives of the Bund, of Mendel Osherowitch and of Ephim H. Jeshurin, the three original sources from which the Cahan Papers were gathered.

Preferred Citation: Published citations should take the following form:Identification of item, date (if known); Papers of Abraham Cahan ; RG 1139; box number; folder number; YIVO Institute for Jewish Research.


Box and Folder Listing


Browse by Series:

Series 1: Series I: Personal Materials, 1897-1950,
Series 2: Series II: Forward Manuscripts, 1932-1940,
Series 3: Series III: Correspondence, Yiddish, 1908-1947,
Series 4: Series IV: Correspondence, Non-Yiddish, 1902-1947,
Series 5: Series V: Miscellaneous, 1925-1951,
Series 6: Series VI: Correspondence, Yiddish, 1916-1951,
Series 7: Series VII: Correspondence, Non-Yiddish, 1914-1950,
Series 8: Series VIII: Correspondence between Abe Cahan and Hillel Rogoff, 1929-1944,
Series 9: Series IX: Forward Manuscripts, Yiddish, 1938,
Series 10: Series X: Abe Cahan’s Writings, 1890-1950,
Series 11: Series XI: Writings about Abe Cahan, Yiddish, 1910-1950,
Series 12: Series XII: Celebrating Cahan’s Career, 1917-1950,
Series 13: Series XIII: Personal Materials, 1932-1947,
Series 14: Series XIV: Photographs, undated,
Series 15: Series XV: Obituaries, 1951,
Series 16: Series XVI: Posthumous Works about Abe Cahan, 1950-1987

Series I: Personal Materials
1897-1950
This series contains materials written by Cahan, including handwritten drafts of letters, research notes, drafts of stories, articles and essays, a collection of his dreams, notes for his work, speeches, letters to the editor, and various personal documents.
Box 1
Folder 1: Drafts of letters by Abe Cahan
undated, 1920-1946

Frank Crosswaith; Forward Association (Yiddish); Ginsburg (Russian); Hutchins Hapgood; George Medalie; Jacob Panken; Passovoy; Charles Solomon; Gregory Weinstein; Yuryevnky (Russian); V. Zenzinov (Russian); Alex

microfilm roll 1, frame 1

Folder 2: Research and drafts
undated, 1897-1928

articles and essays; English and Yiddish

microfilm roll 1, frame 40

Folder 3: Research and drafts
undated

articles and essays; English and Yiddish

microfilm roll 1, frame 113

Folder 4: Peter un Pol (Peter and Paul); Abe Cahan’s dreams
undated

Yiddish; approximately 50 dreams, in English, written on scrap paper

microfilm roll 1, frame 211

Folder 5: Notes on Roshel
undated

Yiddish, English

microfilm roll 1, frame 261

Folder 6: Speeches and letters to the editor
undated, 1934-1950
microfilm roll 1, frame 417
Folder 7: Various documents; clippings
1907-1945

permission to travel in Russia; contract with Harper Brothers for The Rise of David Levinsky; clippings of Cahan in Palestine

microfilm roll 1, frame 450

Folder 7A: Clippings-stories and articles
1899-1901

The Apostate of Chego-Chegg (Century); Rabbi Eliezer's Christmas (Scribner's); The Daughter of Reb Avrom Leib (Cosmopolitan); Dimitriu and Sigrid (Cosmopolitan); Tzinchadzi of the Catskills; A Marriage by Proxy; pamphlet: Olam hazeh un olam habah fun der arbeter bavegung (This World and the Next World for the Worker's Movement)

microfilm roll 1, frame 467

Series II: Forward Manuscripts
1932-1940
This series contains manuscripts in Yiddish, English, Russian, and German submitted for publication to the Forward, mainly in the 1930s. Most seem to have been rejected for publication. Some of the manuscripts have been corrected and annotated, although it is not clear by whom. The manuscripts include fiction, travelogues and political essays from prominent writers such as Zalman Shazar, Alter Kacyzne, Ephraim Kaganowski, Jacob Lestchinsky, Herbert Morrison, Mark Wischnitzer, and Karl Kautsky. The Yiddish manuscripts are arranged in Yiddish alphabetical order by author’s last name. Titles of written works have been transliterated with a translation following in parentheses.
Subseries 1: Yiddish
1934-1940
Box 1
Folder 8: Raphael Abramovitch
undated

Tzu der Yidisher-Ukrainisher Frage (On the Jewish Ukrainian Question)

microfilm roll 1, frame 551

Folder 9: Yitskhok Averbukh
1924

Shkhite (Ritual Slaughter); Otwock

microfilm roll 1, frame 563

Folder 10: Maurycy Orzech
1939

Der Pogrom in Vilne (The Pogrom in Vilna); Di Litviner Gayen Arayn in Vilne (The Lithuanian Enters Vilna)

microfilm roll 1, frame 567

Folder 11: Mendel Osherowitch
1940

Rede Gehaltn Gevorn in Brevur-Hotel tzu Cahans 80stn Geboyrn-Tog (Speech at the Brevoort Hotel on Cahan's 80th Birthday)

microfilm roll 1, frame 608

Folder 12: L. Blumenfeld
undated

Sara Bernard is Geshtorbn (Sarah Bernhardt is Dead)

microfilm roll 1, frame 618

Folder 13: Jakier Warszawski
undated

Erev Peysekhdike Matses (Evening Before Passover Matzot)

microfilm roll 1, frame 627

Folder 14: V. Vevyorke
undated, 1939-1940

An Umzister Broyges (A Pointless Dispute); Azoy iz es Geven (Thus it Was); In a Shverer Tzayt (In a Difficult Time); Onkel Pat (Uncle Pat); By Sdorim fun Yidisher Flikhtlingen in Pariz (At the Passover Seders of the Jewish Refugees in Paris); Draysik Yor Shpeter (Thirty Years Later); Zol Ruzevelt Altz Visn (Rossevelt Should Know Everything); Der Khometzdiker Seder (The Leavened Seder); Di Letzte Mitzve (The Last Commandment); Di Blondzshende Shtern in Pariz (The Lost Stars in Paris)

microfilm roll 1, frame 631

Folder 15: V. Vevyorke
undated, 1939

Der Rasputin fun Daytshland (The Rasputin of Germany); Fartribene (Expelled); Mashe Fort Keyn Birobidzhan (Masha Travels to Birobidzhan); Mit Etlekhe un Tzvantzik Yor Tzurik hot a Daytsh Geshpilt Yidishn Teater un dos iz Geven der Onheyb fun Zayn Lebns-Tragedye (Twenty-Something Years Ago a German Acted Yiddish Theater and That Was the Beginning of His Life's Tragedy); Men Fort Keyn Shpanie (One Travels to Spain); Er Hot Gezukht a Ruike Dira (He Looked for a Quiet Apartment); Farshpilt (Forfeited); Di Froy fun der Nakht (The Woman of the Night); Tzures fun a Tatn (A Father's Distress); Korbn fun der Literatur (A Victim of Literature)

microfilm roll 2, frame 1

Folder 16: Leyb Yakhnovitch
undated

Grigory Ivanovich Katovsk (with a picture of Katovsk); Der Mishpat iber Balture (The Sentence on Balture); Meshugas Tsvishn der Yidisher Bafelkerung (Craziness Within the Jewish Population); Odessa: Krenk Tzvishn der Odeser Yidisher Froy (Illness Among the Jewish Women of Odessa); Nikolayev, Ukraine: Rayze Ayndrukn (Travel Impression); Profesor E.N. Shepkin (Professor E.N. Shepkin), with a picture

microfilm roll 2, frame 142

Folder 17: S. Yanovsky
undated

Umetiks un Freylekhs (Sad People and Happy People)

microfilm roll 2, frame 187

Folder 18: Zebulon Levin
undated

Madison Strit (Madison Street)

microfilm roll 2, frame 193

Folder 19: Jacob Lestchinsky
undated

Yidishe Familyes un Familye Krayzn (Jewish Families and Family Circles), a review

microfilm roll 2, frame 228

Folder 20: Aaron Mark
undated, 1934

Dertziung, Religye un Kantshik (Upbringing, Religion and the Whip), a review

microfilm roll 2, frame 235

Folder 21: Max Stuppel
undated

Di Shreklikhe Farfleytzung in Dvinsk (The Horrible Flood in Dvinsk)

microfilm roll 2, frame 243

Folder 22: J.L. Fine
undated

London, Fraytik, 19stn Yanuar (London, Friday, 19th January)

microfilm roll 2, frame 252

Box 2
Folder 23: Ephraim Kaganowski
undated

A Zikher Gesheft (A Certain Business); Ale Shabbes-Tzunakhts (Every Shabbes Night)

microfilm roll 2, frame 272

Folder 24: Alter Kacyzne
undated

Tzi iz Palestine by Hayntikn Tog a Gevins Oder a Farlust farn Yidishn Folk? (Is Palestine Today a Gain or a Loss for the Jewish People?)

microfilm roll 2, frame 281

Folder 25: Joseph Rumshinsky
undated

Baal Didzshos Oystaytshung in Tantz (Baal Didzsho's Explanation in Dance)

microfilm roll 2, frame 285

Folder 26: Zalman Shazar (Rubashov)
undated

Der Aynshtimiker Neyn! Vos der Tziyonistisher Kongres hot Geentfert afn Englishn Plan vegn Legislatishn Rat in Eretz-Yisroel (The Consenter No! The Zionist Congress' Answer to the English Plan about the Legislative Board in Israel); Der Sakhakl fun Londoner Kongres (A) Fun Zig Tzu Eynikung (B) Di Spekulatzie fun Vin (The Whole London Congress (A) From Victory to Unity (B) The Speculation of Vienna); Kolonizatzye Plener un Kolonizatzye Bashlusn fun der Tzionistisher Velt-Organizatzye Nokh dem Londoner Kongres (Colonization Plans and Colonization Decisions of the Zionist World Organization After the London Congress)

microfilm roll 2, frame 289

Folder 27: Unidentified Yiddish Manuscripts
undated

article about the Socialist International, London; article about the English General Strike, London

microfilm roll 2, frame 348

Subseries 2: English
1937-1938
Box 2
Folder 28: Zebulon Levin
undated

For Their Children's Sake; The Poisoner; The Widow in a Dilemma; Bastard; Their Triumph; That Purim Night

microfilm roll 2, frame 377

Folder 29: Herbert Morrison
undated, 1937-1938

Liberals Back Eden on Spain; The Economic Weapon Against the War; Germany, The Jews, Catholics, and Peace

microfilm roll 2, frame 426

Subseries 3: Russian
1932
Box 2
Folder 30: Victor Chernov
undated

Witness to History (about S. Rusanov)

microfilm roll 2, frame 447

Folder 31: N. Volsky
undated

Where is the Revolution Leading Russia

microfilm roll 2, frame 452

Folder 32: Mark Wischnitzer
1932

Memory and Science - review of the history of Jewish literature, Strasbourg

microfilm roll 2, frame 466

Subseries 4: German
undated
Box 2
Folder 33: Karl Kautsky
undated

Um was geht Wahl in Oesterreich (What are these Austrian elections all about)

microfilm roll 2, frame 471

Series III: Correspondence, Yiddish
1908-1947
This series includes correspondence between Cahan and various individuals and organizations. The materials have been arranged in Yiddish alphabetical order according to the correspondent’s last name or the name of the organization. The names of non-English organizations and periodicals have been transliterated and a translation follows in parentheses. Original names, when known, appear in parentheses following pseudonyms or pen-names. Often, a general folder for each letter or group of letters precedes folders for individual correspondents for that letter of the alphabet. Some of the Hebrew letters correspond to several letters in English, such as A/O, while others correspond to sounds, such as Ch, Tz and Sh. Cahan’s carbon-copy replies are often attached to the letters. Sometimes the reply exists without the original correspondent’s letter. The dates on the letters from Rabbi Chaim Oyzer Grodzienski are written in Hebrew characters, rather than in numbers. In general, if the correspondence contains Yiddish and other languages, it is found in this series, rather than the non-Yiddish correspondence series. The correspondence with J. Globus and with M. Kroll is written in Russian. Included among the correspondents are Raphael Abramovitch, Sholem Asch, Mendel Beilis, Saul Ginsburg, Simon Dubnow, Max Weinreich, Nachman Meisel, and Zalman Reisen. The last folder in the series contains unidentified Yiddish letters.
Box 2
Folder 34: A/O – Moshe Abramovitch; Jacob Adler; Jacob Adler Memorial Committee; Sara Adler; Moshe-Yakov Adershleger; Ephraim Auerbach (to N. Meisel); Urke Nachalnik (Itzchak Baruch Farbarowicz); Maurycy Orzech; Eidel Eisenshtadt; Independent Slutzker Benevolent Association; Arbeter Ring (Workman’s Circle); ORT (The Society for Trades and Agricultural Labor); Mendel Osherowitch
undated, 1926-1940
microfilm roll 2, frame 478
Folder 35: Raphael Abramovitch
1920-1925

some English and Russian

microfilm roll 2, frame 523

Folder 36: Raphael Abramovitch
1926-1930
microfilm roll 2, frame 555
Folder 37: Raphael Abramovitch
1931-1933
microfilm roll 3, frame 1
Folder 38: Raphael Abramovitch
undated, 1934-1942
microfilm roll 3, frame 59
Folder 39: Jacob Adler (B. Kovner)
1925-1937
microfilm roll 3, frame 107
Folder 40: David Einhorn
undated, 1920-1934
microfilm roll 3, frame 123
Folder 41: Leon Arkin
1930-1933

some English

microfilm roll 3, frame 154

Folder 42: Leon Arkin
1934-1936
microfilm roll 3, frame 186
Folder 43: Leon Arkin
1938-1942
microfilm roll 3, frame 212
Folder 44: Leon Arkin
1943-1946
microfilm roll 3, frame 242
Folder 45: Sholem Asch
undated, 1910-1940

includes 1910 contract with the 'Forward' and bibliographic materials

microfilm roll 3, frame 274

Folder 46: Sholem Asch
1941-1942

Asch-Cahan disagreement; letters to the editor about his work

microfilm roll 3, frame 359

Folder 47: Sholem Asch
1944

Asch-Cahan disagreement; letters to the editor about his work

microfilm roll 3, frame 403

Folder 48: B – Jacob Botoshansky; Berl Botwinik; V. Bakst; B. Barensteyn; Michal Bursztyn; H.Y. Bzhusovsky; B.Y. Bialastotzky; Mendel Beilis; Josef Beirack; Isaac Bloom; G. Brownstein; S. Brownstein; L. Bratzker; A. Brzezinski
undated, 1924-1946
microfilm roll 3, frame 445
Folder 49: Gershom Bader
undated, 1930-1941
microfilm roll 3, frame 475
Folder 50: Joseph Barondess
undated, 1926
microfilm roll 3, frame 487
Folder 51: Rabbi Raphael Mordechai Barishansky
1939-1941
microfilm roll 3, frame 494
Folder 52: Haim Barkan
1936-1944
microfilm roll 3, frame 503
Folder 53: Dovid Blondes
undated, 1925
microfilm roll 3, frame 533
Folder 54: David Bergelson
1922-1926
microfilm roll 3, frame 542
Folder 55: I.D. Berkowitz
1920-1941
microfilm roll 3, frame 564
Folder 56: David Braun
undated, 1936-1941
microfilm roll 3, frame 621
Folder 57: G – L. Gottlieb; Hirsch L. Gordon; A. Gold; H. Goldberg; H. Gilishensky; A. Ginsburg; J. Globus (Russian); Alte Gluch; Peter Graf
undated, 1917-1933
microfilm roll 3, frame 662
Box 3
Folder 58: Saul Ginsburg
1929-1932
microfilm roll 4, frame 1
Folder 59: Saul Ginsburg
1933-1939
microfilm roll 4, frame 48
Folder 60: Baruch Glassman
1930-1933, 1942
microfilm roll 4, frame 67
Folder 61: A. Grodzenski
1931

photographs

microfilm roll 4, frame 86

Folder 62: Rabbi Chaim Oyzer Grodzienski
1923-1925 (in Hebrew characters)
microfilm roll 4, frame 90
Folder 63: D – Joseph M. Diamondstein; Solomon Dingol; Motl Dua; Ossip Dymow
undated, 1923-1946
microfilm roll 4, frame 95
Folder 64: Simon Dubnow
undated, 1928-1929

also Dubnow to Sophie Erlich

microfilm roll 4, frame 102

Folder 65: Jacob Dinesohn
undated, 1912-1919

to Sholem Asch

microfilm roll 4, frame 107

Folder 66: P. Dembitzer
undated, 1931-1941
microfilm roll 4, frame 131
Folder 67: Szimon Horonczyk
1930-1939
microfilm roll 4, frame 144
Folder 68: Chaim A. Hurwitz, Tzvi Hirshkahn
1929, 1931
microfilm roll 4, frame 156
Folder 69: V/W – Wolyner Sztyme (Volhynia Voice); Rabbi Chaim Wortsman; Jakier Warszawski; Morris Winchevsky; V. Vevyorke
undated, 1921-1931
microfilm roll 4, frame 164
Folder 70: Max Weinreich
undated, 1920-1937

with an identification paper and photographs

microfilm roll 4, frame 179

Folder 71: Israel Weinstein
undated, 1921-1928

Kishinev correspondent

microfilm roll 4, frame 280

Folder 72: M. Winograf
undated, 1927-1944
microfilm roll 4, frame 301
Folder 73: Baruch Charney Vladeck
1923-1936
microfilm roll 4, frame 312
Folder 74: Z. Vendroff
1924-1930
microfilm roll 4, frame 355
Folder 75: Z – Moshe Zolotarewsky; Abraham Zak; Gerson Zybert; Morris Zigman; Z. Zevin; Marion Zhid; Chaim Zhitlowsky; Samuel Zitlowski; H.L. Zytnicki
undated, 1926-1946
microfilm roll 4, frame 435
Folder 76: Ludwig Satz
1926-1932

photographs

microfilm roll 4, frame 453

Folder 77: Zalmen Zylbercweig
1923-1927
microfilm roll 4, frame 463
Folder 78: I. J. Singer
undated, 1922-1941
microfilm roll 4, frame 525
Folder 79: T – Der Tog (The Day) (Boston); TOZ (Society for the Protection of the Health of the Jews) (Vilna); Boris Thomashefsky; I. Tigel; J.L. Teller; Daniel Charney; E. Tscherikower; Jozef Czernichow; Saul Tshernichowsky
undated, 1917-1941
microfilm roll 4, frame 600
Folder 80: Joseph Tunkel
undated, 1922-1939
microfilm roll 4, frame 618
Folder 81: Herman Czerwinski
1937-1939
microfilm roll 4, frame 637
Folder 82: I/J/Y – Leib Yachnovitch; S. Yanovsky; Clara Young; Pinchos Jassinowsky; Judah Joffe; S. Yatzkan; M. Jarblum; Yehoash (Solomon Blumgarten); Solomon Isaac
undated, 1923-1939

Judah Joffe's correspondence is a picture

microfilm roll 4, frame 646

Folder 83: I/J/Y – Jewish National Worker’s Alliance of America; Hebrew Actors’ Union; YIVO (Vilna, New York); Jewish Teachers’ Seminary (Tz.B.K.) (Tzentraler Bildungs Komitet) (Central Educational Committee) (Vilna); Jewish Art Theater (Berlin)
1923-1939
microfilm roll 4, frame 671
Folder 84: C – Mendel Cohen; Moshe Katz
1932-1934
microfilm roll 4, frame 681
Folder 85: Ch – Israel Cholewa; N. Chanin; Mark Chinoi
undated, 1925-1947
microfilm roll 4, frame 685
Folder 86: Melech Chmielnicki
1921-1929
microfilm roll 5, frame 1
Folder 87: L – Max Lulav; Z. Libin; David Libersohn; A. Litwin; Nachum Lipovsky; Samaria Levin
undated, 1920-1942
microfilm roll 5, frame 17
Folder 88: Hertz (Harry) Lang
undated, 1925-1939
microfilm roll 5, frame 38
Folder 89: Haim Lieberman
1926-1941
microfilm roll 5, frame 152
Folder 90: I.A. Leiserovitz
1925-1928
microfilm roll 5, frame 226
Box 4
Folder 91: Jacob Lestchinsky
undated, 1922-1938
microfilm roll 5, frame 269
Folder 92: M – Mani Leib; Aaron Mark; N. Mipelew; Noah Mishkowitz; Z. Melamed; Vladimir Medem; Nachum Melnik; Michal Merlin; Kalman Marmor
undated, 1921-1934
microfilm roll 5, frame 370
Folder 93: Nachman Meisel
1929-1930
microfilm roll 5, frame 390
Folder 94: Nachman Meisel
1931-1932
microfilm roll 5, frame 430
Folder 95: Nachman Meisel
undated, 1933
microfilm roll 5, frame 461
Folder 96: N – Moshe Nadir (Isaac Reis); H.D. Naumberg; Eliezer Naumberg; D. Neumark; Dos Naje Lebn (The New Life) (Bialystok)
undated, 1922-1939
microfilm roll 5, frame 482
Folder 97: S – M. Stolyar; Jacob Steerman; B. Slutsky; Sara B. Smith; Yente Serdatsky; Jonah Spivak
undated, 1908-1940
microfilm roll 5, frame 498
Folder 98: Max Stuppel
1921-1922

some in Russian

microfilm roll 5, frame 513

Folder 99: Chaim D. Spivak
1908-1927
microfilm roll 5, frame 534
Folder 100: E – Solomon Edelheit; Moshe Elbaum; Eliezer Elfenbein; Alter Epstein; Heinrich Ehrlich; Mordechai Erlich
undated, 1923-1946
microfilm roll 5, frame 549
Folder 101: P – M.L. Polin; Noah Portnoy; Poale Zion-Zeire Zion (a union of Marxist and non-Marxist Socialist Zionist organizations); Gershon Pludermacher; Y. Peskine; N. Perlman; Joshua Perle; Noah Prylucki; Peretz Library and Reading Room (Kutno)
1921-1940
microfilm roll 5, frame 578
Folder 102: Jacob Pat
1927-1929
microfilm roll 5, frame 599
Folder 103: Jacob Poleskin
1923
microfilm roll 5, frame 612
Folder 104: S. Portugeis (A. Ivanovitch)
undated, 1926-1940

some in Russian

microfilm roll 5, frame 664

Folder 105: I. Piroshnikoff
1921-1928

some in Russian

microfilm roll 6, frame 1

Folder 106: I.S. Prenovitz
undated, 1926-1930
microfilm roll 6, frame 47
Folder 107: F – M. Fallek; B. Feigelbaum; L. Feinberg; Noah Finkelstein; D. Feder; A. Frumkin
undated, 1926-1940
microfilm roll 6, frame 61
Folder 108: A. M. Fuchs
undated, 1922-1931
microfilm roll 6, frame 71
Folder 109: J.L. Fine
1926-1933
microfilm roll 6, frame 96
Folder 110: Tz – Tzvion (Ben-Zion Hoffman); Tz.B.K. (Tzentraler Bildungs Komitet) (Central Educational Committee)
undated, 1934
microfilm roll 6, frame 111
Folder 111: K – Kovarsky; Bertha Kalich; Esther-Rachel Kaminska; C.S. Kazdon; David Kaplan; Ezriel Carlebach; A. Koralnik; Miriam Karpilov; H.M. Caiserman; Dr. Kisman; Michel Kipnis; M. Kroll (Russian); Arcady Kramer; Sam Kramer
undated, 1920-1940
microfilm roll 6, frame 115
Folder 112: Ephraim Kaganowski
1931-1946
microfilm roll 6, frame 146
Folder 113: Lazar Cahan
1919-1935

picture

microfilm roll 6, frame 188

Folder 114: M.J. Kaufman
1930-1945
microfilm roll 6, frame 195
Folder 115: Zalman Cutler
1932-1936
microfilm roll 6, frame 225
Folder 116: Pesach Kaplan
1928-1937
microfilm roll 6, frame 237
Folder 117: Pinhas Katz
undated, 1929
microfilm roll 6, frame 242
Folder 118: Alter Kacyzne
1925-1929
microfilm roll 6, frame 253
Folder 119: Menahem Kipnis
1923-1930
microfilm roll 6, frame 295
Folder 120: Jacob Kirschenbaum
1927-1942
microfilm roll 6, frame 318
Folder 121: B. Kletzkin
undated, 1928
microfilm roll 6, frame 323
Folder 122: Leo Koenig
1927-1942
microfilm roll 6, frame 326
Folder 123: L. Kassner
1932-1943
microfilm roll 6, frame 384
Folder 124: Leon Crystal
undated, 1932-1942

also a letter to Jean Longuet

microfilm roll 6, frame 401

Folder 125: R – V. Rosenberg; Miriam Raskin; Zvi-Hirsch Rubinstein; Joseph Rumshinsky; Eliezer Rifkind
undated, 1923-1940
microfilm roll 6, frame 418
Folder 126: Hillel Rogoff
1933-1934
microfilm roll 6, frame 432
Folder 127: Melech Ravitch
undated, 1928-1934
microfilm roll 6, frame 461
Folder 128: M. Razumny
1922-1927
microfilm roll 6, frame 484
Folder 129: Jonah Rosenfeld
undated, 1931-1942
microfilm roll 6, frame 496
Folder 130: Avrom Reisen
undated, 1933-1938
microfilm roll 6, frame 515
Box 5
Folder 131: Zalman Reisen
undated, 1922-1931
microfilm roll 6, frame 530
Folder 132: Sh – David Shub; Rabbi Meir Schwartzman; Baruch Shefner; Joel Spiegel
undated, 1930-1940
microfilm roll 6, frame 541
Folder 133: Zemach Shabad
undated, 1924-1933
microfilm roll 6, frame 550
Folder 134: Maurice Schwartz
undated, 1940
microfilm roll 6, frame 561
Folder 135: Zalman Shneur
1922-1928
microfilm roll 6, frame 577
Folder 136: Zalman Shneur
1929-1931
microfilm roll 6, frame 619
Folder 137: Zalman Shneur
1932
microfilm roll 6, frame 675
Folder 138: Zalman Shneur
1933-1937
microfilm roll 7, frame 1